-
1 ritorcere l'accusa
гл. -
2 ritorcere
ritorcere v.tr.3 (fig.) ( rilanciare) to fling* back, to hurl back: ritorcere un'accusa, to hurl back an accusation.◘ ritorcersi v.intr.pron.1 to become* twisted, to get* twisted: la corda si è tutta ritorta, the rope has got all twisted2 (fig.) to backfire, to boomerang: sollevò uno scandalo che gli si ritorse contro, he caused a scandal that backfired (o boomeranged) on him; non capisci che le tue affermazioni si ritorcono su di te?, don't you understand that what you are saying will backfire on you?* * *1. [ri'tɔrtʃere]vb irreg vt(filato) to twist, (fig : accusa, insulto) to throw back2. vip (ritorcersi)* * *[ri'tɔrtʃere] 1.verbo transitivo tess. to twist2.verbo pronominale ritorcersi-rsi contro qcn. — to turn against sb., to backfire on sb
* * *ritorcere/ri'tɔrt∫ere/ [94]tess. to twistII ritorcersi verbo pronominale-rsi contro qcn. to turn against sb., to backfire on sb. -
3 ritorcere
ritòrcere* vt 1) перекручивать 2) сбивать, скручивать ritorcere panni bagnati -- выкручивать <выжимать> мокрую одежду 3) fig обращать (против + G) ritorcere un'accusa contro qd -- обратить обвинение против обвинителя; предъявить встречное обвинение кому-л -
4 ritorcere
ritòrcere* vt 1) перекручивать 2) сбивать, скручивать ritorcere panni bagnati — выкручивать <выжимать> мокрую одежду 3) fig обращать ( против + G) ritorcere un'accusa contro qd — обратить обвинение против обвинителя; предъявить встречное обвинение кому-л -
5 accusa
accusa f 1) обвинение atto d'accusa -- обвинительный акт muovere accusa -- предъявить обвинение ritorcere l'accusa -- предъявить встречное обвинение ritirare l'accusa -- отказаться от обвинения confutarel'accusa -- опровергнуть обвинение essere in stato di accusa -- находиться под обвинением 2) dir обвинение, обвиняющая сторона; прокуратура -
6 accusa
f1) обвинениеatto d'accusa — обвинительный актmuovere accusa — предъявить обвинениеritirare l'accusa — отказаться от обвиненияconfutare / respingere l'accusa — опровергнуть обвинениеessere in stato di accusa — находиться под обвинением2) юр. обвинение, обвиняющая сторона; прокуратура•Syn:Ant: -
7 accusa
accuśa f 1) обвинение atto d'accusa — обвинительный акт muovere accusa — предъявить обвинение ritorcere l'accusa — предъявить встречное обвинение ritirare l'accusa — отказаться от обвинения confutarel'accusa — опровергнуть обвинение essere in stato di accusa — находиться под обвинением 2) dir обвинение, обвиняющая сторона; прокуратура -
8 ritorcere
непр. vt2) сбивать, скручиватьritorcere panni bagnati — выкручивать / выжимать мокрую одежду3) перен. обращатьritorcere un'accusa contro qd — обратить обвинение против обвинителя; предъявить встречное обвинение кому-либо -
9 ritorcere
-
10 ritorcere
ritorcereritorcere [ri'tlucida sans unicodeɔfontrt∫ere] < irr>I verbo transitivo1 (figurato: accusa, insinuazione) zurückgeben, umkehren2 (torcere in senso opposto) verdrehenII verbo riflessivo■ -rsi sich verdrehen, sich wendenDizionario italiano-tedesco > ritorcere
11 ritorcere
1. [ri'tɔrtʃere]vb irreg vt(filato) to twist, (fig : accusa, insulto) to throw back2. vip (ritorcersi)12 ritorcere
1. v.t.обращать против + gen., переадресовывать2. ritorcersi v.i.ti si ritorcerà contro — всё это обернётся против тебя (colloq. это выйдет тебе боком)
13 ritorcere un un'accusa contro
Итальяно-русский универсальный словарь > ritorcere un un'accusa contro
14 riconvenire
1. непр. редко; vi (e)подтверждать своё согласие, снова договариваться2. непр. редко; vt1) юр. предъявлять встречный иск2) уст. упрекать•Syn:15 recriminare
recriminare v. intr.1 ( lamentarsi) to complain: allo stato delle cose è inutile recriminare, as things stand it is no use complaining* * *[rekrimi'nare]* * *recriminare/rekrimi'nare/ [1](aus. avere) to recriminate; recriminare sul passato to haul up the past.См. также в других словарях:
ritorcere — {{hw}}{{ritorcere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come torcere ) 1 Torcere di nuovo o con energia. 2 Torcere in senso contrario | (fig.) Ritorcere un accusa, rivolgerla contro chi l ha fatta. 3 (tess.) Eseguire la ritorcitura. B v. intr. pron.… … Enciclopedia di italiano
ritorcere — /ri tɔrtʃere/ [lat. retŏrcĕre, dal class. retŏrquēre, der. di torquēre torcere , col pref. re ] (coniug. come torcere ). ■ v. tr. 1. [torcere due o più volte su sé stesso un oggetto o un elemento, o due o più elementi tra loro: r. un filato, una … Enciclopedia Italiana
ritorcere — v. tr. 1. torcere di nuovo, torcere CONTR. raddrizzare □ svolgere 2. (un argomento, un accusa) rivolgere contro, volgere, contrattaccare (fig.) CONTR. andare a vantaggio, favorire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
recriminare — {{hw}}{{recriminare}}{{/hw}}A v. tr. (io recrimino ) 1 (raro) Ritorcere l accusa contro chi accusa. 2 Disapprovare, biasimare: recriminare un giudizio imprudente. B v. intr. ( aus. avere ) Considerare con rammarico ciò che è stato fatto o è… … Enciclopedia di italiano
ritorsione — /ritor sjone/ s.f. [dal lat. mediev. (dei giuristi) retorsio onis, der. di retorsus, part. pass. tardo (class. retortus ) di retorquēre ritorcere ]. 1. [azione di ritorcere, in senso fig.: r. di un argomento, di un accusa ] ▶◀ capovolgimento. 2.… … Enciclopedia Italiana
ribadire — ri·ba·dì·re v.tr. 1. CO ritorcere l estremità sporgente di un chiodo, di un perno e sim. e ribatterla in direzione opposta | TS tecn. eseguire una ribaditura Sinonimi: ribattere. 2. CO fig., ripetere, riaffermare con decisione o, anche,… … Dizionario italiano
ribadire — {{hw}}{{ribadire}}{{/hw}}A v. tr. (io ribadisco , tu ribadisci ) 1 Ritorcere col martello la punta del chiodo conficcato e farla rientrare nel legno affinché stringa più forte. 2 (fig.) Confermare, rafforzare con altre ragioni o nuovi argomenti … Enciclopedia di italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский